Consignas Mi lugar

1 Texto - Porqué lo elegí (Un párrafo)
5 fotos en slideshare.net (blog) y google presentations (Campus)
1 Video
1 Fragmento literario
1 Mapa de Google Maps ubicandolo


Agregar el siguiente feed al escritorio del campus:http://feeds.delicious.com/v2/rss/campus_virtual/internet

Google Chrome - el navegador de Google

Los responsables de Google han presentado el nuevo navegador 'Google Chrome' en las oficinas centrales de la compañía en California, el cual te puedes descargar ya desde este enlace. En la charla-presentación, se desgranaron algunos aspectos de esta nueva herramienta:

:: por ahora, solamente está disponible para el Sistema Operativo MS Windows Vista y MS Windows XP, pero están "trabajando duro" para lanzarlo para Linux y Mac OS X

:: está disponible en 42 idiomas, incluido el español

:: decidieron crear 'Google Chrome' a partir de 'Webkit' puesto que miles de desarrolladores (entre ellos, los de Google) ya están familiarizados con él, porque es sencillo, y porque es en el que está basado el navegador web de Android

:: el proyecto consiste en tres sub-proyectos: el propio 'Google Chrome', el código fuente base bautizado como 'Chromium' y la máquina virtual de JavaScript 'V8', la cual ha sido creada desde cero, es 'open source', y funciona sobre MS Windows, Mac OS X y Linux. Se asegura que con V8 las aplicaciones ricas (por ejemplo, las que utilizan Ajax y mucho JavaScript) funcionan de una manera mucho más rápida puesto que el código JavaScript se compila directamente en código máquina que es interpretado por la CPU.

:: como millones de usuarios ya no distinguen entre la barra de búsqueda de Google y la barra de direcciones, el nuevo navegador web ha fusionado ambas en lo que ha bautizado como 'Omnibox'

Sunday, July 22, 2007

Página Del Pueblo (Por BNB y PBruno)

Bueno aca les dejo la direccion de la pag web de mi pueblo

http://quequen.9f.com/Index.html

Espero que les guste.
Salu2

Pd: Guille perdon por postear la direccion ahora, es que tuve un par de problemas para hostearla.

Pd2: Muy Bueno el video del Canon Rock :)
Chau

Saturday, July 21, 2007

Página del pueblo (Por Fede Piecho y Gastón)

Aca les dejamos el link al sitio del pueblo que elegimos(Basavilbaso):
http://www.basavilbaso.freehostingnow.com/
Saludos Para todos y felices vacaciones
Fede Piecho y Gastón

Friday, July 20, 2007

Pagina del pueblo(por Guido14 y FalaH)

Bueno aca les dejamos la pagina del pueblo nuestro que es Arequito el link es :

http://puebloarequito.freehostingnow.com/index.html

Si alguno encuentra un error aviseme.

Nos vemos.

Wednesday, July 18, 2007

Avance (Por Fede Piecho y Gaston)

Les comentamos que ya tenemos todas las paginas en español y las estamos pasando a ingles
Saludos
Fede Piecho y Gaston

Avance Pueblo 17/7

Guille ya juntamos toda la info, faltarían los mapas y juntarlo todo y armar la página.
Saludos!
Salo y Ant

Tuesday, July 17, 2007

Actualizacion Web (por Spalanca y BrunoWald)

Actualizacion de la pagina web.
Ya tenemos:
. El podcast
. Video de youtube no encontramos
. Toda la info del lugar
. Mapa embebido
. Como llegar

Falta:
. Organizar
. Ingles

Saludos,
SPalanca y BrunoWald

Sunday, July 15, 2007

Actualizacion 15/07(Guido14 y FalaH)

Bueno les contamos que ya empezamos a realizar las paginas del punto 3 en los dos idiomas.
Nos vemos.

Miren esto

Visto en el Blog de Pablo Mancini, el cual recomiendo. Un excelente ejemplo de lo que significa agregación y producción de la red.

Julián me envió un mail al grito de “buenísimo” y dice que “un tipo creó un único video a partir de 40 videos de YouTube todos con algo en común: son interpretaciones a lo largo de todo el mundo de Cannon Rock… Quedó genial”. Aquí está:


Actualizacion Ciudad 14/07 (Por BNB y Pedro)

Hola a todos
Los avances son los siguientes:

  • Todos los items del punto 3 estan terminados
  • Todos los items del punto 4 estan terminados (menos el contador, el embeb, y la animacion flash) y
  • Estamos pasando la pag a ingles
Suerte

Friday, July 13, 2007

Actualizacion Ciudad 13/07 (Por Tadeo y nitsugA)


Bueno estos son los avances que tenemos hasta ahora:

Terminamos de juntar toda la informacion, hicimos la página index, y una página "Home" con todas las opciones de los links (en español y en ingles)

chau, suerte

Actualizacion ciudad 13/7

Terminamos de buscar todo lo que necesitabamos (incluyendo podcast y todo)

Tambien hicimos la pagina principal

Saludos
Nos vemos el miercoles

Campa y Daro

Thursday, July 12, 2007

Martín Varsavsky: ¿Se puede ser realmente “culto” y no hablar inglés?

A continuación les paso parte de un artículo escrito por Martín Varsvasky en su blog.

Martín es un empresario argentino, que vivió en USA y ahora vive en Madrid. Ha fundado siete empresas en los últimos 20 años, todas ligadas con Internet y las Nuevas tecnologías. Es el blog argentino más leído en el mundo.

Quiero que lo lean, y quien lo desee, deje una opinión en los comentarios, o bien lo hablamos en clase.


Lo que sigue a continuación es un artículo un poco provocativo, que puede incluso ser mal recibido por algunos de mis lectores, pero que sostiene algo en lo que creo firmemente: que una persona que no entiende bien inglés no puede ser realmente culta.




Empecemos con los periódicos. Por más buenos que sean periódicos como El Mundo, El País, Clarín o La Nación, los recursos que tiene el New York Times, por ejemplo, son incomparables. Con todo el respeto a los periodistas españoles y argentinos de tecnología que conozco, el nivel de preparación de un John Markoff, del New York Times (con quien cené la semana pasada), o de mi amigo Thomas Crampton (que justamente hoy dejó de trabajar para el New York Times y el International Herald Tribune) es más alto que el de cualquier periodista que escriba en castellano. Viendo estas diferencias es que me pregunté: ¿afecta esto negativamente al nivel cultural de una persona que no hable inglés?



La clave del asunto es la siguiente: dado que hay mucha más información en inglés que en cualquier otra lengua, que la gran parte de la ciencia y cultura del mundo está en inglés, ¿se puede ser realmente “culto” y no hablar inglés? Yo creo que no. En el tema de los blogs, por ejemplo, se ve claramente: los blogueros más leídos, los que más diseminan cultura, hablan inglés. Para dar otro ejemplo: imaginemos cómo sería vivir un día utilizando solo artículos inventados en España y consumiendo solo cultura que fue creada en España y no copiada o traducida de otros idiomas.


Claro que al tratar este tema nos topamos enseguida con dos obstáculos. Uno es ponernos de acuerdo en qué se entiende por “persona culta”. El segundo es analizar el vínculo entre información y cultura.


Es imposible entender acabadamente qué es la cultura, pero podemos decir que una persona “culta” es aquella que ha adquirido determinados conocimientos que lo destacan de sus contemporáneos. Cuando decimos que alguien es educado, culto, informado, estamos emitiendo juicios similares en base a una tabla comparativa invisible que todos llevamos dentro, pero que no sabemos exactamente cómo definir. Yo tengo algunos amigos que considero especialmente cultos (sin duda más cultos que yo). Gente como Andrew Mc Laughlin, el jefe de políticas de Google, o Joshua Ramo, ex editor de la revista Time. Y aunque me cuesta explicar qué los hace especialmente cultos, simplemente les reconozco como “más cultos que yo”. Creo que porque entiendo que mi cultura se enriquece con nuestras conversaciones. Sin ir más lejos, escuchando a mi propia esposa, Waya Quiviger, aprendo y soy mejor persona a todo nivel.


Hay gente que asocia la cultura con tener un diploma universitario, pero creo que aunque la educación universitaria ayuda a ser culto, la cultura va mucho más allá de los conocimientos específicos sobre una disciplina. Creo que las personas cultas son aquellas que, además de haber cursado una carrera superior, son muy leídas, informadas y críticas, y que saben entender lo que leen y producir ellas mismas “cultura”. Para los que entienden de informática, mi idea de una persona culta es que son como un “torrente”: el culto da, recibe y acelera el flujo cultural. Cultos son ellos que poseen los códigos necesarios para interpretar el pensamiento, las vivencias y los descubrimientos de los demás, y al mismo tiempo aportan los suyos.



Ahora, ¿qué pasa entonces cuándo gran parte de la producción literaria y científica del planeta está en inglés? El que no entiende inglés, ¿puede ser realmente culto? Lo considero muy difícil. El inglés es el segundo idioma del mundo en términos de la cantidad de personas que lo hablan, pero por lejos el primero en producción cultural y científica. El inglés, además, es la lengua franca de la economía, la investigación académica, el arte, la política y, especialmente, de la ciencia que es uno de los pilares de la cultura. Algunos datos: el 45% de las publicaciones científicas son en inglés, más del 50% de la producción científica proviene de los países anglófonos (especialmente Estados Unidos), el 80% de los correos electrónicos se escribe en inglés y el 45% de las páginas web están en inglés. El inglés lo habla, al menos, el 55% de los ciudadanos actuales de la Unión Europea. Las reuniones informales y de trabajo en la Unión Europea se realizan, sobre todo, en inglés y las conversaciones reales y en directo entre jóvenes europeos son, cada vez más, en inglés. El resultado es que la masa crítica cultural del inglés es imbatible. ¿Cómo puede entonces una persona que no habla inglés mantenerse al tanto de lo que sucede en el mundo y alimentar así su cultura?



En este sentido, si bien la información no es lo mismo que cultura, queda claro que aquellos que tienen el inglés como lengua materna no sólo acceden a mayor cantidad de información, sino que también están preparados para comprenderla mejor. En cierta forma, los nativos del inglés tienen una ventaja en su capacidad de ser “cultos”. A este fenómeno algunos lo llaman incluso “señoriaje del idioma”, en comparación con el “señoriaje monetario” de aquellas monedas que se convierten en divisas internacionalmente aceptadas. Es una ventaja que hace que los países que viven en inglés puedan aportar más a la cultura global que los otros.


El punto es que si uno de los atributos claves de la persona culta es su capacidad de descubrir y editar la cultura que lo rodea, la gente que únicamente habla castellano se encuentra en desventaja. No sólo porque gran parte de la cultura contemporánea viene del inglés y de algunos pocos idiomas más (principalmente mandarín, alemán, japonés, francés, italiano y ruso), sino porque un pobre porcentaje de estas obras se traducen en algún momento al castellano. Eso se nota, por ejemplo, en cualquier librería de Nueva York. Allí uno se da cuenta de lo pobre que es en comparación una librería en Madrid.


Lo que sucede es que el inglés, además de predominar en la ciencia y en la cultura, tiene la mayor cantidad de traductores del mundo, justamente por ser una lengua franca y tener el mayor mercado del mundo de consumo cultural. De este modo, se transforma además en la principal puerta para conocer otras culturas. Mis amigos norteamericanos profesores de Harvard, por ejemplo, tienen muchísimos más conocimientos sobre las culturas asiáticas que mis amigos españoles que también son profesores universitarios, y eso es porque en Asia, en general, se traduce mucho al inglés y poquísimo al español (es interesante notar que no hay vuelos directos entre España y Asia).


Sucede también que pese a que los que hablamos castellano somos unas 500 millones de personas, el castellano no es un mercado tan importante cultural como el inglés debido al lamentable estado del ciudadano promedio que habla castellano. En comparación con el Reino Unido o Estados Unidos, los ciudadanos que hablamos castellano producimos mucha menos ciencia en proporción a cada habitante y consumimos muchos menos libros por persona. Esto se debe a que, lamentablemente, aunque somos muchos los que hablamos castellano, nuestro idioma es uno de los que más pobres tiene y no solo pobres en términos económicos, sino también de espíritu.Una persona que habla Alemán tiene un 5% de probabilidades de ser pobre, una persona que habla castellano tiene un 50% probabilidades de ser pobre. El resultado es que somos muchos, pero con una capacidad de producción cultural muy limitada y con una distribución de la riqueza especialmente mala, lo que dificulta ser culto y hablar sólo castellano. El alemán y el francés, por ejemplo, son hablados por menos gente, pero tienen una creatividad científica y una producción cultural mayor que el castellano.


Mi conclusión entonces es que – aunque sería formidable que fuera diferente - considero muy difícil ser realmente culto y no hablar inglés. O, dicho de otra manera, que ser culto y no hablar inglés requiere de muchísimo más esfuerzo. Vivimos en un idioma periférico que depende en mucho de la capacidad de invención de otras culturas y esto se nota en la gente que no lee en inglés y frecuentemente repite opiniones de los pocos comentaristas que traducen la cultura del resto del mundo al castellano. Por eso creo también que parte de la educación en España tendría que ser en inglés, ya que no nos podemos dar el lujo de mantener una diferencia cultural tan grande, que pueda seguir alimentando las diferencias económicas, tecnológicas y de innovación.


Termino dando un ejemplo que es la Wikipedia. Sugiero mirar la cantidad de artículos escritos en cada idioma de la Wikipedia para entender el fenómeno al que me estoy refiriendo: en inglés hay 1.800.000 artículos, mientras que en castellano hay 245.000. En los otros idiomas europeos, interesantemente, hay muchos más artículos que en castellano.

Avances del pueblo (por Alan) y (Matomas)

wenass...hemos hecho algunas partes de la pagina, como la parte de las imagenes, la parte principal, y datos generales. Continuamos trabajando...


adioss

Wednesday, July 11, 2007

Pagina (Por Fede Piecho y Gasti)

Les dejamos la direccion de nuestra página:
www.fedeygasti.freehostingnow.com
Saludos
Fede y Gaston

Avance (Por Fede Piecho y Gaston)

Les comentamos que ya realizamos la encuesta en jotform, tenemos el video, la presentacion de fotos, y algunas de las paginas en español.
Saludos
Fede y Gasti

Cambio de Pueblo (Por Eze Ant y Sacha)

Avisamos que or falta de información cambiamos el pueblito que elegimos a Cañada Rosquin, Santa Fé

Tarea pequeña ciudad argentina

Trabajo Sitio Web sobre pueblo de Argentina

1. Vencimiento vacaciones de invierno

2. Bilingue (En página de entrada se elige idioma. Se puede navegar entre
ambos idiomas en cualquier momento) Todo debe ser traducido excepto el
video.

3. Debe incluir
a. Datos generales
b. Como llegar (Google Maps y Mapa)
c. Autoridades e Instituciones principales
d. Personajes conocidos que nacieron o vivieron allí (Biografìa)
e. Actividad económica
f. Sitios de atracción
g. Hotelería
h. Imágenes
i. Enlaces (sitios web de medios, instituciones, etc.)

4. Debe tener embebido
a. Una encuesta acerca del sitio (Jotform)
b. Video (you Tube)
c. Podcast (Una canción está OK). Incluir la letra. No traducir.
d. Una animación en flash con fotos. Buscando en Flickr o Picasa aparecen varios animadores.
e. Contador de visitas

5. Incluir una breve reseña en ambos blogs con link al sitio, creando un post por avance. Tags: Pueblo, Avance, fecha

6. Registrar los datos en flof.com.ar. Tags ORT Argentina 5IA ...

Clase de TCP/IP

Direcciones IP


Direcciones públicas y privadas. DNS

Sunday, July 08, 2007

Actualizacion 08/07(Guido14 y FalaH)

Bueno comentamos que ya tenemos toda la informacion y terminamos la pagina de inicion de seleccion de idiomas . Nos vemos.

Thursday, July 05, 2007

Informe de Discos Opticos (por SPalanca)

Gente, esta es el link de RapidShare del informe de discos opticos.

http://rapidshare.com/files/41087135/Discos_Opticos_V.3.doc.html

El scribd ya anda.



Saludos,
SPalanca

Wednesday, July 04, 2007

Monitores (por grupo 4)

holas gente, perdonen la demora, pero tuvimos un problema con scribd y lo seguimos teniendo, asi que tuvimos que subir el informe a rapidshare, lo siento pero es lo que hay por el momento


http://rapidshare.com/files/41043252/Informe_SSI_1_.doc.html




chauss

Pagiina (por Alan) y (Matomas)

wenas, aca con matias les dejamos el link de nuestra pagina que contenia las biografias, los gustos y demas:

http://alma.00freehost.com/

chaussss

Avance página del pueblo (por Fechesni y Maxigonza)

Hola.
Hoy en clase pasamos toda la página principal a ingles, terminamos la pagina de alojamiento y empezamos con la del personaje historico de ese lugar.
Nos vemos

Fede y Maxi

Avance (por Salo y Ant)

Guille, ya realizamos la biografía de León Gieco, famoso del pueblo. Y recopilamos datos sobre la economía y el clima del lugar.
Saludos!

Avances (por brunowald y spalanca)

-Empezamos el diseño y estructura

-Buscamos toda la informacion del pueblo

-Proximamente

Avance Pagina (por J. Campanita y Dario)

bien, ya terminamos de buscar toda la informacion y de hacer el podcast y el picassa (obvio que los videos) lo unico que tenemos que hacer es plasmarlo en html...

Avances del pueblo (por Alan) y (Matomas)

holas, con matias estuvimos trabajando e hicimos avances sobre la busqueda de la informacion (donde queda, como llegar, hoteleria, economia, instituciones, enlaces), y tambien hemos comenzado a hacer la pagina

adioss

Avance de la Página del Pueblo (Fede y Gastón)

Hola

Les contamos que ya estamos avanzando en la realizacion de la
Pagina de nuestro pueblo elegido, basavilbaso.
Ya tenemos mucha informacion acerca de este Pueblo
y ya hemos encontrado un video.

Saludos a Todos

Fede Piecho y Gastón

Avance página del pueblo (por Darov y Seba)

Terminamos la página principal y tenemos toda la informacion del punto 3 faltaria ponerla en la pagina y organizarla.
El punto 4 todavia no lo empezamos.
Saludos
Darov y Seba.

Tuesday, July 03, 2007

Avance página del pueblo (por Fechesni y Maxigonza)

Hola. Comentamos que ya tenemos toda la página de inicio con los links a las paginas correspondientes, la informacion del punto 3 ya la tenemos, faltaria organizarla y ponerla en la pagina.
El punto 4 aun no esta hecho.
Nos vemos.

Fede y Maxi

Avance de la pagina del pueblo (BNB y Pedro)

Bueno hasta ahora tenemos terminado casi la primera mitad del trabajo.
pudimos encontrar casi todos los items del punto 3 menos el "C" (Autoridades y Instituciones principales) con el cual tenemos algunos problemas. Sin tener en cuenta eso el trabajo va sobre ruedas =O
Salu2

Avance de la pagina del pueblo (Ivo y Uri)

Guille ya tenemos casi toda la informacion (nos faltaria algun famoso mas)

Ya tenemos armados los links a las paginas (no las de ingles) y estamos armando los formatos de cada una

Slds

Ivo y Uri

Grupo 2, Impresoras 1 (BNB,Akman,Falah)



Perdonen por la tardanza, es que no encuentro el informe con las correcciones
Les dejo el primero. Apenas encuentre el otro lo subo

Monday, July 02, 2007

Sunday, July 01, 2007

TP SSI Impresoras 2 (por MaxiGonza)

Bueno, acá les dejo el trabajo práctico de SSI, el de impresoras 2, impresoras láser y plotters de federico Snieg, Sebastián Schmukliar, y Maximiliano González Rósental.
Un abrazo

Maxi